На ужас Украјине, Савет Европе заборавио на "руску агресију"

Генерални секретар Савета Европе Торбјорн Јагланд, говорећи у Парламентарној скупштини Савета Европе и набрајајући проблеме на простору што га покрива Савет Европе, ниједном није поменуо "руску агресију" - како су приметили "осупнути" украјински медији.

Јагланд је у традиционалном поздравном говору на почетку седнице навео основне проблеме на дневном реду, а што су: пропаганда и лажне вести и њихов утицај на резултате избора; јачање европских популиста и опасност од њих; миграциона криза и проблем ширења тероризма.

Током говора који је трајао више од пола сата, Јагланд уопште не спомену чувену "руску агресију" на Украјину, па чак ни Русију.

Русская весна | Только проверенная информация

http://stalkerzone.org/

Напомена преводиоца: Да парафразирам Андрића, ова вест је речима тесна а порукама широка. Да ли је трампспирин то почео да делује па техничари англоционистичког ентитета - Европске уније због тог лекића више немају "руски проблем"? Или су напросто натерани да се позабаве пречим јадом, опасношћу од "популиста" што прети стеченим им привилегијама које доноси вршење привидне власти? У сваком случају, Украјина као жртва "руске агресије" више није толико употребљива као пример опасности због које се треба окупити око Меркелове и сличних.

Али тероризам (миграната) јесте, због чега ће бити све више инсценираних терористичких напада какав је био и онај у Берлину: Berlin’s Christmas Market Incident a Likely False Flag | Global Research - Centre for Research on Globalization. Не треба сумњати, "терористички акти" ће се уприличити и у окупираном делу Украјине - јер шта друго остаје укроусташама (и њиховим инструкторима: Међуусташка сарадња: Хрватска предложила Украјини да направе заједничку групу за примену искустава на реинтеграцији окупираних територија)

Међутим, Вучићева власт неће искористити прилику за разрачунавање са стварним терористима и носиоцима тероризма у Србији. Рашке вехабије и шиптарија Врањске котлине су јој партнери, па не иде...


Изворни текст на руском: Зрада: В ПАСЕ забыли о «российской агрессии» | Русская весна
Превод на енглески: Ангелина Сиард и Оли Ричардсон
Превео и приредио: Александар Јовановић / Ћирилизовано, на

Antergos | Your Linux. Always Fresh. Never Frozen.

Нема коментара:

Постави коментар

Пишите српски, ћирилицом!